諺第3弾

今日もいいお天気☆ またまた昨日の続きです。 スペルはなかなか覚えられるもの
ではありませんけど、読み方と意味くらいは読んでると頭に入ってくるのでは?

問題1 Good wine makes good blood

問題2 Haste makes waste

問題3 He that will lie will steal

問題4 He catches the wind with a net

問題5 He that falls today may rise tomorrow

問題6 He who runs after two hares will catch neither

問題7 He who shoots often, hits at last

問題8 He who touches pitch shall be defiled

問題9 It is a silly fish that is caught twice with the same bait

問題10 It is no good to wake a sleeping lion

解答

問題1 酒は百薬の長

問題2 急いては事を仕損ずる・短期は損気

問題3 嘘つきは泥棒の始まり

問題4 暖簾に腕押し

問題5 七転び八起き

問題6 二兎を追う者は一兎をも得ず

問題7 下手な鉄砲も数撃ちゃ当たる

問題8 朱に交われば赤くなる

問題9 柳の下にいつも泥鰌はいない

問題10 触らぬ神にたたりなし

さて、私はこんなことをやって楽しんでますけど、私個人の考えとしては、外国語を
必死で学ぶ前に日本人なら日本に昔からある言葉について学ぶ方が必須ではないかと
思ってます。 現代は横文字の方が使われやすくなっていますよね。 縦書きはダサ
いような感じを持つ若者が増えてますよね。 私もその一人ですからこうしていろい
ろな角度から言葉を知っていこうと思ってます。 皆さんはどう思いますか?